-
1 raggio
m (pl -ggi) raymathematics radiusraggio d'azione rangefig duties, responsibilitiesraggio di sole ray of sunshineraggi pl X x-raysraggi pl infrarossi/ultravioletti infrared/ultraviolet rays* * *raggio s.m.1 ray, beam: raggio di sole, sunbeam (o ray of sunlight); raggio di luna, moonbeam (o ray of moonlight); raggio luminoso, ray of light; un debole raggio di luce, a faint gleam of light; fascio di raggi, pencil (o beam) of light; non abbiamo visto un raggio di sole in dieci giorni!, we haven't seen a ray of sunshine in ten days!3 (fis.) ray: raggio alfa, alpha ray; raggio catodico, cathode ray; raggio cosmico, cosmic ray; raggio infrarosso, infra-red ray; raggio positivo, positive (o canal) ray; raggio ultravioletto, ultraviolet ray // raggio X, X-ray: astronomia a raggi X, X-ray astronomy; cristallografia a raggi X, X-ray cristallography; diffrazione dei raggi X, X-ray diffraction; microscopio a raggi X, X-ray microscopy; spettro a raggi X, X-ray spectrum; tubo a raggi X, X-ray tube4 (mat.) radius*: raggio di un cerchio, radius of a circle; raggio del cerchio inscritto, inradius // (mecc.): raggio del cerchio primitivo, pitch circle radius; raggio del cono primitivo, cone distance; raggio di curvatura, radius of curvature5 ( distanza, portata) radius*; range: armi a corto, a lungo raggio, short-range, long-range weapons; entro un raggio di cinque miglia, within a radius (o a range) of five miles // un ampio raggio d'azione, a wide range of action // ad ampio, vasto raggio, large scale: la campagna elettorale sarà un'operazione a vasto raggio, the election campaign will be a large scale operation6 ( di ruota) spoke* * *1) mat. radius*2) (distanza)raggio d'azione — (di armi) range; fig. sphere of activity
a lungo, corto raggio — long-range, short-range
3) (di luce) beam, rayun raggio di sole — a ray of sunshine o of sunlight, a sunbeam
un raggio di speranza — fig. a ray o gleam of hope
4) med. (radiazione) X-ray, radiation U5) fis. ray6) (di ruota) spoke7) edil. wing•raggio luminoso — ray of light, light ray
- gi alfa — alpha rays
- gi cosmici — astr. cosmic rays
- gi gamma — gamma rays
* * *raggiopl. -gi /'raddʒo, dʒi/sostantivo m.1 mat. radius*2 (distanza) nel raggio di 5 km within a 5 km radius; raggio d'azione (di armi) range; fig. sphere of activity; a lungo, corto raggio long-range, short-range3 (di luce) beam, ray; un raggio di sole a ray of sunshine o of sunlight, a sunbeam; raggio di luna moonbeam; un raggio di speranza fig. a ray o gleam of hope5 fis. ray6 (di ruota) spoke7 edil. wingraggio laser laser beam; raggio luminoso ray of light, light ray; raggio ultravioletto ultraviolet ray; raggio vettore radius vector; - gi alfa alpha rays; - gi beta beta rays; - gi catodici cathode rays; - gi cosmici astr. cosmic rays; - gi gamma gamma rays; - gi infrarossi infrared rays; - gi X X-rays. -
2 luce
"deviation;Abweichung;aberração (luz)"* * *f lightluce al neon neon lightdare alla luce un figlio give birth to a sonfig far luce su qualcosa shed light on somethingluci pl posteriori rear lights* * *luce s.f.1 light (anche fig.): luce del sole, sunlight; luce della luna, moonlight; luce elettrica, electric light; luce diurna, daylight; luce diretta, direct light; luce debole, faint light; luce forte, bright light; luce diffusa, diffused light; luce abbagliante, dazzling light; un filo di luce, a glimmer of light; fascio di luce, beam of light; raggio di luce, ray of light; quella stanza riceve luce dal cortile, that room is lit by a window overlooking the courtyard; sposta quel vaso, lì non prende luce, move that flowerpot, it doesn't get any light there; dar luce a un locale, to let light into a room; tre finestre danno luce alla sala da pranzo, the dining room is lit by three windows; quel quadro non è in buona luce, that picture is not in a good light; non riesco a vederti perché ho la luce negli occhi, I can't see you because I'm dazzled (o because the light is shining into my eyes); aveva una strana luce negli occhi, (fig.) he had a strange gleam in his eyes // alla luce del sole, by the light of the sun, (fig.) openly (o publicly): ho agito alla luce del sole, I acted openly // alla luce della fede, della ragione, della scienza, (fig.) by the light of faith, reason, science2 (sorgente luminosa, lampada, dispositivo illuminante) light; (elettricità) electricity: le luci della città, the lights of the town; le luci dei negozi, the shop lights; la bolletta della luce, the electricity bill; accendere la luce, to turn (o to switch o to put) on the light; spegnere la luce, to turn out (o to switch off o to put off) the light; è andata via la luce per tre ore, the electricity (o power) was cut off for three hours; è tornata la luce, the electricity (o power) has come back on; la città è ancora senza luce, the city is still without electricity (o power) // (aut.): luci di posizione, di arresto, parking, stop lights; luci della retromarcia, reversing (o amer. backup) lights // luci della ribalta, (fig.) limelight // cinema a luci rosse, porno cinema3 pl. (poet.) (occhi) eyes4 (apertura) opening; light window; (arch.) span; (mecc.) port: (arch.) luce di un arco, arch span; un negozio con tre luci, a shop with three windows (o lights); luce di aspirazione, (di motore) inlet port (o admission opening); luce di scarico, (di motore) exhaust port5 (lastra di specchio) mirror, looking glass: un armadio a tre luci, a wardrobe with three mirrors.◆ FRASEOLOGIA: far luce su qlco., (fig.) to throw (o cast) light upon sthg. // mettere qlcu. in buona, cattiva luce, (fig.) to place s.o. in a favourable, unfavourable light // alla luce di quanto ha detto..., in the light of what he said... // mettere in luce, (fig.) to show (o to display o to stress o to emphasize): quell'opera ha messo in luce le sue qualità di scrittore, that work has shown (o brought out) his qualities as a writer; mettere in luce l'importanza di qlco., to stress (o to bring out) the importance of sthg.; ha messo i fatti nella giusta luce, he showed the facts in their true light; si è messo in luce vincendo il torneo di tennis, he stepped into the limelight by winning the tennis tournament // dare alla luce un bambino, to give birth to a child; venire alla luce, (nascere) to be born; (essere scoperto) to come to light: fatti curiosi sono venuti alla luce, some curious facts have come to light // portare alla luce, to bring to light: gli scavi hanno portato alla luce oggetti di grande interesse archeologico, the excavations have brought to light objects of great archaeological interest // far luce su un argomento, to throw (o to shed) light on a subject.* * *['lutʃe] 1.sostantivo femminile1) lightluce naturale, artificiale — natural, artificial light
luce del sole, delle stelle — sunlight, starlight
fa poca luce — [lampada, candela] it doesn't give much light
2) (elettricità) electricity, poweraccendere, spegnere la luce — to turn the light on, off
palo della luce — electricity pole o post
3) fig.alla luce di — in the light of [ fatti]
fare luce su — to cast o throw o shed light on
(ri)portare alla luce — to dig up o unearth o excavate [ rovine]
venire alla luce — (nascere) to come into the world
vedere la luce — [ opera] to see the light of day
dare alla luce qcn. — to give birth to sb., to bring sb. into the world
la luce della ragione — (lume) the light of reason
4) arch. (di ponte, arco) span5) tecn. opening6) edil.7) cinem.cinema a -i rosse — porno cinema BE o movie theater AE
2.film a -i rosse — blue film BE colloq. o movie AE colloq.
luce di retromarcia — reversing o backup AE light
- i abbaglianti — headlights on full beam BE, high beam AE, brights AE colloq.
- i anabbaglianti — dipped BE o dimmed AE headlights
- i di emergenza — hazard lamps BE o lights AE
- i fendinebbia — foglamps, foglights
- i di posizione — sidelights, parking lights
••mettere in luce qcs. — to highlight sth.
brillare di luce riflessa — to bask in sb.'s reflected glory
in o sotto falsa luce in a false light; in buona luce in a favourable light; non ti conoscevo in o sotto questa luce — I knew nothing of o about that side of you
* * *luce/'lut∫e/I sostantivo f.1 light; luce naturale, artificiale natural, artificial light; luce del sole, delle stelle sunlight, starlight; luce del giorno daylight; fa poca luce [lampada, candela] it doesn't give much light2 (elettricità) electricity, power; accendere, spegnere la luce to turn the light on, off; bolletta della luce electricity bill; palo della luce electricity pole o post3 fig. alla luce di in the light of [ fatti]; fare luce su to cast o throw o shed light on; (ri)portare alla luce to dig up o unearth o excavate [ rovine]; venire alla luce (nascere) to come into the world; vedere la luce [ opera] to see the light of day; dare alla luce qcn. to give birth to sb., to bring sb. into the world; la luce della ragione (lume) the light of reason; è la luce dei suoi occhi she's the light of her life4 arch. (di ponte, arco) span5 tecn. opening6 edil. un bagno senza luce a bathroom without windows7 cinem. cinema a -i rosse porno cinema BE o movie theater AE; film a -i rosse blue film BE colloq. o movie AE colloq.II luci f.pl.(fanali) (head)lightsmettere in luce qcs. to highlight sth.; mettersi in luce to draw attention to oneself; brillare di luce propria to be a shining light; brillare di luce riflessa to bask in sb.'s reflected glory; agire alla luce del sole to act openly; in o sotto falsa luce in a false light; in buona luce in a favourable light; non ti conoscevo in o sotto questa luce I knew nothing of o about that side of you\luce di retromarcia reversing o backup AE light; - i abbaglianti headlights on full beam BE, high beam AE, brights AE colloq.; - i anabbaglianti dipped BE o dimmed AE headlights; - i di emergenza hazard lamps BE o lights AE; - i fendinebbia foglamps, foglights; - i di posizione sidelights, parking lights; - i della ribalta footlights. -
3 проблеск
1) ( отблеск) barlume м., bagliore м.2) ( слабое проявление) barlume м., debole manifestazione ж.* * *м.barlume; sprazzo m, chiarore mпро́блеск надежды — barlume / raggio, spiraglio / di speranza
про́блески сознания — sprazzi di lucidita
* * *n1) gener. sprazzo, barlume, chiarore2) liter. lampo, sprizzo, raggio
См. также в других словарях:
fiamma — 1fiàm·ma s.f. 1a. AU lingua luminosa di gas in combustione, prodotta da qcs. che brucia: la fiamma di una candela, di un accendino; le fiamme di un incendio, la fiamma del gas; fiamme alte, una gran fiamma, una debole fiamma; il carbone brucia… … Dizionario italiano
barlume — s. m. 1. luce incerta, luce debole, chiarore □ penombra, crepuscolo 2. (fig.) indizio, accenno, raggio, spiraglio … Sinonimi e Contrari. Terza edizione